Can’t find subtitles in your language? Translate them! If you enjoy watching movies with subtitles included, you’ve probably found yourself in situations where you can’t find a matching subtitle file in your native language. One solution to this problem is to translate a file that you already have. SRT is the most popular type of video / movie subtitle file, and VTT is the format used in YouTube and Zoom transcripts. Vovsoft’s subtitle translator can help you translate .srt and .vtt subtitle files. You can easily add captions to videos in any language. The current version supports the IBM Cloud Language Translator API, which can translate up to 1,000,000 characters per month for free.
Vovsoft Subtitle Translator supports more than 50 languages.
Languages to be translated: Arabic, Basque, Bengali, Bosnian, Bulgarian, Catalan, Chinese (Simplified), Chinese (Traditional), Croatian, Czech, Danish, Dutch, English, Estonian, Finnish, French, German, Greek, Gujarati, Hebrew, Hindi, Hungarian, Irish, Indonesian, Italian, Japanese, Korean, Latvian, Lithuanian, Malay, Malayalam, Maltese, Montenegrin, Nepali, Norwegian Bokmål, Polish, Portuguese, Romanian, Russian, Serbian, Sinhala, Slovak, Slovak , Tamil, Telugu, Thai, Ukrainian, Urdu, Vietnamese, Welsh